|
Его
книги уже второе десятилетие расхватывают как горячие
пирожки. Фантастика и детектив, ужастики и лав-стори –
Дмитрий Суслин преуспел в разных жанрах, но остается верен
своей главной аудитории – детской. О том, любят ли читать
современные подростки, мы побеседовали с популярным детским
писателем в канун Всемирного дня книг и авторского права.
– По данным соцопросов, 37 процентов россиян вообще не
читают книг, более половины опрошенных не покупают никакие
издания. Как вы считаете, с чем это связано?
– С тем, что резко снизилась наша покупательская
способность. 80 процентов всей книжной продукции покупают
москвичи, 5 процентов – питерцы, оставшиеся 15 процентов
приходятся на всю страну. На московской книжной ярмарке
покупатели берут сразу несколько книг по 200, 300 и даже 500
рублей. В Чебоксарах такие цены бьют по карману покупателя.
Ситуация печальная. По сути, когда издатель печатает книгу,
тираж рассчитан только на московского потребителя.
Однако это не значит, что мы стали меньше читать. У многих
дома богатые собрания книг, есть районные, школьные
библиотеки. Бумажная книга себя не изживет, несмотря на
активное продвижение Интернет-изданий. Сейчас на
«электронную бумагу», или «читалку» можно скачать до семи
тысяч произведений – и это гораздо выгоднее и удобнее, чем
покупать издание в книжном.
– Но если я бесплатно скачаю вашу книгу, то, с одной
стороны, у вас прибавится читателей, с другой – я не стану
покупать ее в магазине.
– Любому автору хочется получать вознаграждение за свой
труд. Но проблема защиты авторских прав не решена, с
воровством каждый пытается бороться самостоятельно.
Например, сайт Litres.ru договорился с «пиратами», что в
течение месяца после выкладывания новой книги она не
появляется в бесплатном доступе. Причем стоимость скачивания
на этом сайте высокая – 200 рублей. Но тем не менее и
писатели, и издатели несут огромные убытки. Возможно, со
временем бумажные книги станут коллекционными – отличного
полиграфического качества, очень дорогие.
– Когда издавалась ваша первая книга, Интернет был
мало кому доступен. Тогда было проще или сложнее найти
своего читателя?
– Московское издательство «Армада» выпускало детскую
фантастику в серии «Замок чудес», в которой печатались
повести Кира Булычева, других писателей. В 1997 году я
отправил в издательство свою рукопись, безо всякого блата и
знакомств. Мне повезло сразу найти своего издателя, который
поверил в меня и с которым мы сотрудничали десять с лишним
лет. Первая книга вышла тиражом 11 тысяч экземпляров, все
они разошлись в Москве. Потом мои повести стали появляться и
в чебоксарских книжных. В Чувашии меня знали и благодаря
популярной газете «Школьники»: на ее страницах я публиковал
многие свои вещи, «романы с продолжением».
Детская аудитория, в отличие от взрослой, не формируется
годами, но зато быстро меняется. Читатели моих первых книг
уже выросли, на смену им пришли другие. Ко мне в класс
приходят ученики, читавшие мои повести в детстве.
– Вы пишете в самых разных жанрах. Как возникают идеи
новых книг?
– По-разному. Например, издательство «Аквилегия-М"» заказало
мне книгу о современных школьниках. Дети с удовольствием
читают Драгунского и Носова, и им хочется что-то подобное
прочесть о своих сверстниках. Так появился сборник рассказов
«Валентинка» про братьев Коржиков. Леша и Дима списаны с
реальных мальчишек из Чебоксар, а Катя, в которую влюблен
один из них, названа в честь моей дочери. Она и стала первым
читателем, дышала за спиной, пока я писал, комментировала:
«А вот тут ты врешь». И расстроилась, увидев обложку, где
художник нарисовал только мальчишек, без «ее» героини. «Валентинка»
с тех пор выдержала три издания, переведена на чувашский
язык Галиной Матвеевой.
В республике повесть Д. Суслина «Димка ищет папу» в
переводе на чувашский язык стала победительницей в номинации
«Лучшая детская книга». По данным Национальной библиотеки,
она была прочитана школьниками Чувашии 1336 раз.
– После современных детских детективов и фэнтази
сложно читать Дюма и Жюль Верна. Не отбивает ли привычка к
«легкому чтению» охоту к чтению более серьезному?
– На массовую литературу «подсаживаешься», к ней привыкаешь,
как к сладкому. «Легкое чтение», когда книга читается
запоем, – это нормально. Но важно вовремя перейти к более
сложным вещам. Привить ребенку любовь к классике можно
только личным примером: читать дома вслух, слушать
аудиокниги.
– Дмитрий Юрьевич, а может быть, нет особенной
трагедии в том, что книги навевают на ребенку тоску?
– Привычка читать – это привычка думать, напрягать мозги,
работать. Человек, привыкший работать, многого добьется в
жизни.
Недавно у меня вышла книга в новом для меня жанре – детской
психологии, под названием «Тайна золотой медали, или Как
стать отличником в школе, в вузе, в жизни». Сейчас у ребят в
школе не хватает мотивации – зачем они учатся? По привычке,
для родителей – только не для себя. Демотивации способствует
миф о том, что отличники во взрослой жизни ничего не могут
добиться. Я этот миф постарался развенчать: из всех видов
деятельности учение – самый сложный, поскольку это
постоянное осваивание нового, неизвестного. И те, кто
добился успехов в этом, будут успешны и дальше: они умеют
работать и достигать поставленных целей.
Татьяна СИНИЦКАЯ
МОЙ РАЙОН. Северо-западный. №15 (41) 23 апреля 2011 г. |
|