|
Откуда берутся сказки.
На вопросы читателей газеты «Школьники» отвечает наш любимый писатель Дмитрий Суслин
Когда я начал свое творческое содружество с газетой «Школьники», меня очень удивил и порадовал тот факт, что свою любимую газету ребята в основном делают сами: сами рисуют, сами пишут рассказы и стихи, придумывают загадки и головоломки. Редакция как бы является их помощником и координатором действий. Не правда ли, такое нигде не встретишь? Любой школьник может принять участие в создании газеты и сразу же обрести широкую читательскую аудиторию. (Как жаль, что во времена моего детства ничего подобного не было! Ведь тогда можно было бы начать публиковаться намного раньше). Наверняка, кто-то из сегодняшних юных авторов «Школьников» станет настоящим профессионалом, теперь им есть где набраться опыта и обрести уверенность в своих силах! Таким образом получилась великолепная газета, пользующаяся огромной популярностью среди детей не только в нашей республике, но и далеко за ее пределами. Вот и это интервью необычно тем, что его у меня берет не корреспондент с микрофоном, а вы, ребята, ведь я отвечаю в нём на те вопросы, которые были заданы в ваших письмах.
Когда и где вы родились? (Денисова Света, д.Асаново, Комсомольский р-н).
Родился я в городе Норильске 16 сентября 1970 года, но уже через полгода родители привезли меня в Чебоксары, где я до сих пор и проживаю. Так что я считаю себя чебоксарцем.
Куда ставить ударение в вашей фамилии? (Козлова Надя из Русской Сормы, Аликовский р-н)
Куда хотите, туда и ставьте. Это в принципе значения не имеет, хотя я сам ставлю ударение на первый слог.
В какой школе вы учились? (Леша Васильев, г.Чебоксары).
Я закончил обычную чебоксарскую среднюю школу номер двадцать четыре, а потом поступил в Чувашский Государственный университет имени И.Н.Ульянова на исторический факультет, где и получил профессию преподавателя истории. И до сих пор сочетаю литературную деятельность с преподавательской и работаю в Чебоксарской гимназии №2.
Сколько вам было лет, когда вы начали заниматься литературой, трудно ли было работать над самым первым вашим произведением? Как зарождалась первая повесть? (Галя Улянды из д. Старые Аташ, Красночетайского р-на).
Вообще-то писать я пытался еще в самом раннем возрасте, писал приключенческие рассказы, но никогда не думал, что впоследствии стану настоящим писателем. Уже студентом первого курса я принял участие в конкурсе на лучший сценарий приключенческого фильма, который устраивала киностудия Ленфильм. Это было мое первое испытание на прочность. Сто листов я тогда написал где-то за три недели. Отправил я тогда сценарий в Ленинград, и больше о нем не было ни слуху ни духу. Больше всего меня огорчило то, что это был единственный экземпляр, к тому же написанный от руки. Уже позже я узнал, что рукописные варианты в наше время вообще не рассматриваются (за исключением «Школьников») . Так что скорее всего мой сценарий был отправлен в корзину. После этого я несколько лет не занимался прозой. Только писал стихи. Взяться за перо вновь меня заставили дети. В 1991 году я работал в пионерском лагере вожатым. Однажды мои мальчишки, когда я пришел к ним в спальню, попросили меня рассказать что-нибудь интересное и страшное. Я им рассказал несколько историй, которые придумал тут же на ходу. Они понравились не только ребятам, но и мне. И когда я вернулся в город, то рассказал их своему другу Сергею Орлову. «Это надо обязательно записать!» - сказал Серега, и мы вдвоем (вместе всегда веселее) стали писать повесть под названием «В ночь полной луны», с которой читатели газеты «Школьники постарше» недавно смогли познакомиться. Самое трудным было довести начатое дело до конца, и когда это все-таки получилось, я понял, что может быть писателем я стать смогу. И я поставил перед собой следующую задачу: написать настоящий большой роман. Правда, к ее реализации я приступил только в 1993 году. Тогда все сходили с ума по Анжелике и Марианне. Я сказал своему другу историку Сергею Лежнину: давай тоже напишем что-нибудь подобное. И мы написали роман «Рабыня с острова Лесбос». Действие его разворачивалось в Древнем мире, а главной героиней была прелестная девушка Актис. Роман получился большой - целых семьсот страниц, и остановиться я уже не мог. Друзья мои повзрослели и стали заниматься серьезными делами, а я, видимо, так и не повзрослел по-настоящему, потому что мне хотелось чего-то красивого и волшебного. Но где их искать? Только в детстве. И я решил вернуться туда. Однажды я взял в руки карандаш, открыл тетрадь и представил прекрасную картину: старинный город на холме, а в его центре возвышается белая башня с золотой крышей. В башне живет злой волшебник и он управляет сказочной страной. Так появилась Страна Остановленного времени. И в эту страну попадают дети из нашего мира. Допустим, девочка и мальчик. Мальчика украли гуси-лебеди, а девочка его ищет. Сколько раз это уже было! Но ведь на то она и сказка, что все можно повторить по-новому. Вот тогда-то и родились сказочные повести «Рыцарь Катерино» и «Принц Белой башни».
Как удалось вам издать ваши произведения? (Семенов Коля из д.Сосново, респ.Мариэл).
Для писателя очень важно не только написать художественное произведение, но и опубликовать его, так сказать отдать свое творение людям. Не всегда удается сразу напечатать то, что написал. Так, например, повесть «В ночь полной луны» лежала в столе три года, прежде чем была напечатана в 1994 году в журнале «Лик Чувашии». «Волчонок Ваня» был написан в девяносто шестом году, а напечатан только в двухтысячном, романы «Рабыня с острова Лесбос» и «Больница Скорой помощи» Тоже ждали своей очереди не один год. Так что на пути у писателя очень много преград, ожиданий и разочарований. Однако не все так печально было в моей судьбе. Пожалуй, наоборот, я могу считать себя счастливчиком, потому что детские повести «Рыцарь Катерино» и «Принц Белой башни» сразу, как только я их написал, были приняты московским издательством «Армада» (кстати, оно в конце девяностых было одним из самых крупных в России), и поставлены в план. А началось все с того, что я увидел объявление в газете «Книжное обозрение», где это издательство уведомляло, что изучает любые рукописи. Я сразу же послал в Москву свои сказки, и не прошло месяца, как получил положительный ответ. Я до сих пор работаю с этим издательством, в котором издал уже пятнадцать книг. Когда эти две книжки вышли в свет, они так понравились ребятам (в очень популярном детском журнале «Миша» по ним даже был создан яркий цветной комикс на несколько номеров), что по многочисленным просьбам я написал еще пять книг про «Страну Остановленного времени». Вот они: «Кристиан Тринадцатый», «Паж Черной королевы», «Повелитель гоблинов», «Наследник чародея» и «Последняя битва». И во всех этих книгах действуют уже полюбившихся ребятам герои: Катя и Женя Константиновы, Кристиан Тринадцатый из рода Отважных, Ариан из Зеленого леса и, конечно же, тролльчонок Друль. Вот так и получилось, что я и впрямь стал писателем, и не просто писателем, а детским писателем.
Ваши самые любимые произведения? (Настя Новикова, г.Москва).
Конечно же, «Рыцарь Катерино», «Принц Белой башни» и «Волчонок Ваня»! Особенно дорога мне повесть «В ночь полной луны», ведь она самая первая. А историко-приключенческий роман «Рабыня с острова Лесбос» был для меня самым настоящим литературным университетом.
Над чем вы работаете в настоящее время? (Глеб Миронов, г. Казань).
Сейчас я проделал очень интересную работу. По заказу того же московского издательства, только теперь оно называется «Альфа-книга» я написал продолжение очень популярной и любимой у детей книги «Хоббит, туда или обратно», которую давным-давно, аж в 1937 году написал английский писатель Джон Рональд Руэл Толкин. Она еще тогда так понравилась юным и даже вполне взрослым читателям, что все они потребовали от писателя продолжения. И Толкин написал продолжение: «Властелин колец» - три толстые, толстые книги, но вышли они только двадцать лет спустя, и адресованы почему-то были только взрослым читателям. И вместо веселого и находчивого Бильбо Бэггинса там был очень серьезный Фродо, его племянник. Чтобы прочитать и понять «Властелина колец», надо самому быть очень серьезным и взрослым. А детского продолжения Толкин так и не сделал. И вот эту задачу возложили на меня. И я стал писать про хоббита Бильбо, о том как к нему пришел его друг волшебник Гэндальф и сказал, что дочка дракона Смога Веннидетта проснулась после многолетней спячки и поклялась убить всех, кто погубил ее отца, и в первую очередь его - хоббита. И Бильбо с Гэндальфом отправились путешествовать и искать волшебный камень Глаз Дракона, который может спасти их от мести драконши. Головокружительные приключения завертели и закружили хоббита и волшебника по всему Средиземью. Работа так меня увлекла, что я написал одну книгу, потом вторую, а затем и третью. Они продаются в книжных магазинах. Вот они: «Хоббит и Гэндальф», «Хоббит и Саруман», «Хоббит и Кольцо Всевластья". В этом же издательстве вышли три книги про капитана Краснобаева Предводитель мух» и «Генерал Крузо» и "Новый герой Галактики". Кстати, первыми, кто познакомился с этим замечательным и веселым капитаном, были именно читатели «Школьников». А еще по совету композитора Григория Гладкова я начал создавать аудиокниги. Скоро в продажу поступят аудиокниги "Рыцарь Катерино", "Прин Белой башни", "Предводитель мух", "Генерал Крузо", в моем собственном исполнении.
Напишите, пожалуйста, о вашей семье! (Динара Бурчаклы из с. Шыгырданы, Батыревский р-н).
Со своей будущей женой я познакомился в обыкновенной средней школе г.Чебоксары, куда пришел работать сразу после окончания университета учителем истории. Она тоже работала в ней учительницей. Преподавала физику и информатику. Мы полюбили друг друга и через год поженились. Все это время она была верной и преданной моей подругой и помощницей в писательском труде. Лично перепечатывала на машинке все мои первые произведения. Семь лет назад у нас родилась дочка, которую мы назвали Катенькой. Сейчас она уже подросла, и я с удивлением замечаю в ее характере черты главной героини «Рыцаря Катерино». Она такая же задористая и смелая и больше всего на свете любит читать мои книги.
Очень много вопросов я получил по поводу моих произведений.
Почему так грустно кончилась повесть «В ночь полной луны»? (Галя Улянды из д.Старые Атаги, Красночетайский р-н).
Нам с Сергеем Орловым тоже было жаль главного героя Силантия, но такова та жанровая традиция, которой мы следовали при создании этой повести, и мы не осмелились ее нарушить.
Скажите, пожалуйста, Дмитрий, как вам пришла мысль написать повесть «Волчонок Ваня»? Может, в детстве вы сами были волчонком? А может, вы и сейчас волк? (Оля Платонова из д.Нижние Панклеи, моргаушский р-н).
Если я и волк, то наверно добрый волк, потому что еще никого в своей жизни не съел. Скорее уж я – пес, потому что родился в год собаки. А мысль написать повесть пришла довольно неожиданно. После сказок о рыцаре Катерино мне захотелось написать что-то очень серьезное и грустное. Мне вспомнился один мальчик по имени Ваня, с которым у меня было так много хлопот в летнем лагере, где я работал вожатым. Все это описано в повести. И вдруг сам собой родился вопрос, а что было бы, если бы его и меня укусил оборотень? Фантазия у меня разыгралась, я с жаром взялся за работу, так и появилась повесть «Волчонок Ваня».
О чем ваша последняя книга? (Вася Соломкин, г. Санкт Петербург).
Это "Крутой Пришелец", фантастический роман, в котором действие происходит на неизвестной планете, куда волею судьбы был заброшен главный герой Сергей Стрельников, студент медицинского факультета. У парня проблема. Он влюблен в однокурсницу Наташу, но не может ей в этом признаться. И надо же так случиться, Она тоже попадает в другой мир вместе с ним. В этом мире у Сергея оказывается столько достоинств и талантов, что не полюбить его нельзя. Так что, можно сказать, что этот роман о любви.
Ну, вот наше интервью и подошло к завершению. Я желаю всего самого доброго всем читателям «Школьников», как младшим, так и старшим.
С большим литературным приветом, писатель Дмитрий Суслин. |
|