РУССКИЕ ПИСАТЕЛИ-ФАНТАСТЫ ДЕТЯМ: Дмитрий Суслин и его электронные книги. Детская литература.  
  РУССКИЕ ПИСАТЕЛИ-ФАНТАСТЫ - Дмитрий Суслин и его электронные КНИГИ.Детская литература.      
[ Биография
Интервью
Отклики читателей
Книги
Иллюстрации
Жуткие рассказы
Клуб «Белая башня»
Гостевая книга
Ссылки
]

 

 

Литературный клуб "БЕЛАЯ БАШНЯ". Детское творчество. Стихи и проза.

Роман Щепелев

По снежным улицам вдвоем
И ты со мною, и я с тобой
По снежным тропам мы идем

Снежинки в лица,
Радость в сердце,
Любовь двоих венчает нас,
И мы идем, и в холод, и в слякоть
Любовь одна, и не на раз.

Ты поскользнешься, – я поймаю,
Я упаду, и ты поможешь мне.
Как хорошо бродить зимою
Не то что в лужах по весне.

***
Я хочу жить, и радоваться жизни.
Я хочу любить, и также быть любимым
Я хочу кричать, там, где это делать не стоит
Я хочу просто жить…

Быть может, я не спасу Россию
Не получу известности широкой,
Но у меня ничего не колет
В заде и в других местах.

Так и ты, брат, не вороши темное
Учись любить «спокойную жизнь»
Люби и будь любимым
А я? А я тоже хотел спокойно жить.

Но я уйду… и умру… в дали от дома.
И никто не вспомнит меня, даже ты.
Это моя судьба… не твоя…
январь 2004
Осенняя песня.
Уж древо свой лист осыпает,
Покрывая траву желтизной,
За окном уж ветра подвывают.
И, увы! Пора красоте на покой.

И видим: цветок свой бутон открывает,
Продлевая на сердце усладу.
Георгин свою шапку снимает,
Открывая себя золотому наряду.

А дождь все льет не переставая,
И ласточки сидят на крыше,
Последних насекомых доедая,
А, вот, зима, и холод, и все тише…

Литературный перевод
с французского языка
“Chanson d'automne”
ноябрь 2003г.

***
О вашу мать, о матерь божья,
Кого я вижу, боже мой
В стране несчастий и безбожья
Предстал как Господь предо мной.

Зачем явился мне во очи?
Несчастных странствий спутник мой,
Как шум дождя средь ночи,
Как духота перед грозой.

Короче все, уйди, я знаю
Пришел мой час и мне пора…
«Сынок, ты в школу опоздаешь!»
Ну, вот и кончилась лафа.

***
Мы должны идти по…
Мы должны идти по…
По дороге добра.
Мы должны это делать
Как обычно - всегда.

Чтобы помнили, что война…

Что война – это смерть,
Ну, а смерть - это ад.
Мы должны идти дружно…
Нет! Возвращаться назад

Туда, где мир и жизнь.

Что же сделала ты,
Проклятая злость!
Ты испортила нас,
Ты непрошеный гость.

Ты убила нас война…

Ты берешь наши души,
Ты не спрашиваешь нас.
И никто нас не спросит
Как жалко идти.

В эти руки, эти лапы войны.

Мы должны идти по…

***
Жил-был на свете маленький поэт,
Он любил ее, она его нет.
Он дарил ей песни, посвящал стихи.
А она ему в ответ: ха-ха да хи-хи.
Он не спал по ночам, писал про любовь,
Лилась душа на бумагу, бурлила кровь.
А ей все по фиг, она смотрит кино,
Болтает с подругами, гладит в окно.
С разорванной душой и красными глазами
Он идет по миру, шагает ногами.
Все мысли о ней, он не видит никого,
Превращается в раба, ничего нет своего.
Она не видит его, занята другим.
Нашла барана крутого, под стать тупым.
А поэт гаснет как свеча, умирает на глазах,
Его жизнь превратилась давно уже в прах.
Прошли годы,
Проходит мимо камня человек,
На нем написано:
«Он жил, он любил, он угас, его нет.»
 
   
Все книги Электронные книги
Детские книги Скачать книги
Для взрослых Скачать книги бесплатно
Рассказы Бесплатные книги
Фантастика Наша Нарния
Фэнтези Дж,Р,Р.Толкиен и его мир.
Сказки Николай Носов и его мир
Мистика  
Юмор Статьи
Детективы  
Любовные романы библиография